impactar

impactar
v.
1 to have an impact on.
2 to hit (bala).
3 to impact, to impinge on.
El misil impacta los edificios The missile impacts the buildings.
4 to have impact on, to impinge upon, to impact, to impinge on.
El anuncio impacta a los jóvenes The ad has impact on young people.
5 to cause impact, to cause a sensation, to cause commotion, to impact.
El nuevo anuncio impacta The new ad causes impact.
* * *
impactar
verbo transitivo
1 (físicamente) to hit
el misil impactó en el blanco the missile hit its target
2 (impresionar) to make an impression on
esa escena me impactó mucho that scene made a deep impression on me
3 (influir, afectar) to affect
* * *
1.
VT to impress, have an impact on
2. VI
1) (=chocar) to crash (contra against) (en into)
2) (=afectar)

impactar en — to affect

3.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) (golpear) to hit
b) (impresionar) to have a profound impact on
2.
impactar vi
a) (impresionar) to shock

se viste así para impactar — she dresses like that to shock people

b) (chocar) to hit, strike
* * *
= impact, make + impact, shock, touch + Posesivo + life, cast + an impact.
Ex. Factors that might adversely impact the ethical behaviour of the publishing, vending and librarianship community are examined, and the need for professionalism and vigilance of the community is emphasised.
Ex. Audiovisual materials have made an enormous impact on all societies.
Ex. The gush of water could serve many purposes and was prescribed to soothe, to refrigerate, to stop a swelling, to widen pores, to shock the patient.
Ex. Despite his faults, he still manages to change and touch many people's lives through his infectious laughter.
Ex. An interest-rate increase is a weapon to fight inflation which will cast an impact on all industries.
* * *
1.
verbo transitivo
a) (golpear) to hit
b) (impresionar) to have a profound impact on
2.
impactar vi
a) (impresionar) to shock

se viste así para impactar — she dresses like that to shock people

b) (chocar) to hit, strike
* * *
= impact, make + impact, shock, touch + Posesivo + life, cast + an impact.

Ex: Factors that might adversely impact the ethical behaviour of the publishing, vending and librarianship community are examined, and the need for professionalism and vigilance of the community is emphasised.

Ex: Audiovisual materials have made an enormous impact on all societies.
Ex: The gush of water could serve many purposes and was prescribed to soothe, to refrigerate, to stop a swelling, to widen pores, to shock the patient.
Ex: Despite his faults, he still manages to change and touch many people's lives through his infectious laughter.
Ex: An interest-rate increase is a weapon to fight inflation which will cast an impact on all industries.

* * *
impactar [A1 ]
vt
1 (golpear) to hit
2 (impresionar) to have a profound impact on
■ impactar
vi
1 (impresionar) to shock
se viste así para impactar she dresses like that to shock people
2 (chocar) to hit, strike
* * *

impactar (conjugate impactar) verbo transitivo
a) (golpear) to hit

b) (impresionar) to have a profound impact on

verbo intransitivo
a) (impresionar) to shock

b) (chocar) to hit, strike

impactar verbo transitivo to shock, stun
'impactar' also found in these entries:
English:
set out
* * *
impactar
vt
1. [impresionar] to have an impact on;
me impactó oírle hablar de esa manera it made a real impression on me to hear him talk like that;
la noticia de su asesinato nos impactó a todos the news of her murder shocked us all
2. [golpear]
le impactó un ladrillo en la cara he was struck in the face by a brick
vi
[bala] to hit
* * *
impactar
v/t
1 hit
2 (impresionar) have an impact on
* * *
impactar vt
1) golpear: to hit
2) impresionar: to impact, to affect
See also the reflexive verb impactarse

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • impactar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: impactar impactando impactado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. impacto impactas impacta impactamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • impactar — ‘Hacer impacto en alguien o algo’. Puede ser transitivo: «Dos balazos impactaron el automóvil en que viajaba Hung Pacheco» (Prensa [Hond.] 7.4.97); o intransitivo, con un complemento introducido por en o contra: «Los proyectiles impactaron en el… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • impactar — v. tr. 1. Tornar impacto. 2. Fazer embater contra.   ‣ Etimologia: impacto + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • impactar — verbo transitivo,intr. 1. Hacer (una cosa lanzada fuer temente) impacto en [una persona] o en [otra cosa]: La bala impactó en la pared. Una piedra me impactó en …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • impactar — 1. tr. Causar un choque físico. 2. Impresionar, desconcertar a causa de un acontecimiento o noticia …   Diccionario de la lengua española

  • impactar — ► verbo intransitivo 1 Causar una cosa un choque: ■ la bala impactó en el vehículo del presidente. SINÓNIMO chocar colisionar 2 Causar una persona o una cosa una impresión, un efecto o una sorpresa muy grande: ■ me impactó oírle hablar de esa… …   Enciclopedia Universal

  • impactar — {{#}}{{LM I21026}}{{〓}} {{ConjI21026}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI21564}} {{[}}impactar{{]}} ‹im·pac·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto,{{♀}} chocar violentamente contra otro: • La bala impactó en el muro de la finca.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • impactar — La Academia lo ha registrado en su Diccionario como verbo transitivo con el significado de causar impacto …   Diccionario español de neologismos

  • impactar — (v) (Intermedio) colisionar con fuerza una cosa con otra Ejemplos: El meteorito impactó en la Meseta de Colorado a una velocidad de 20 km/s excavando un agujero de 174 metros de profundidad. En agosto la sonda impactará sobre el polo sur de la… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • impactar — transitivo impresionar, conmover, afectar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Tenis — Para el calzado conocido como tenis, véase Zapatos deportivos.  •  Tenis  •  …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”